È ora disponibile la traduzione del rapporto DigComp 2.2. È il risultato di un processo avvenuto in due fasi: nella prima fase, alcuni membri italiani della Comunità di pratica DigComp (sezione 3.6) hanno tradotto le novità della versione 2.2 del DigComp. Nella seconda fase, con il coordinamento del Dipartimento per la trasformazione digitale della Presidenza del Consiglio dei ministri, nell’ambito del programma Repubblica Digitale, è stato costituito un Gruppo di Lavoro più ampio, costituito dai rappresentanti del Comitato Tecnico Guida, della Coalizione Nazionale e dei Partners di Repubblica Digitale, e dai professionisti che hanno collaborato alla prima fase della traduzione. Il gruppo di lavoro ha rivisto e migliorato ulteriormente
quanto emerso dalla prima fase e, inoltre, ha integrato nella Sezione 2 del rapporto la traduzione in italiano curata in passato da AGID delle dimensioni 1, 2, 3 e 5 del DigComp 2.1, rimaste invariate nella versione 2.2.
Ricordiamo che questo framework europeo è citato come riferimento essenziale in Scuola 4.0 ed è strumento fondamentale per la stesura e lo sviluppo delle strategie e dei curricoli digitali.
Download dal sito ufficiale: https://repubblicadigitale.innovazione.gov.it/digicomp-parla-italiano/